The mixture that almost held scene development in check leads a listener to the ease not excitement.
The person is rather freed from music when we listen to the music of the same tempo at uniformity time. It pushes up a person to the uplift of the ultimate feeling of freedom in exchange for instability floating in space.
All is constructed with a beautiful calculation.
If it is supernatural existence, it may be said that the ringleader who constituted them is space and God...☪ღ
*
その、殆ど場面展開を抑えたミックスは、リスナーを興奮ではなく安らぎへと導く。The person is rather freed from music when we listen to the music of the same tempo at uniformity time. It pushes up a person to the uplift of the ultimate feeling of freedom in exchange for instability floating in space.
All is constructed with a beautiful calculation.
If it is supernatural existence, it may be said that the ringleader who constituted them is space and God...☪ღ
*
一定時間同じテンポの音楽を聴いていると、人はむしろ音楽から解放される。それは宇宙を浮遊しているような不安定さと引き換えに、人を究極の解放感の高揚へと押し上げて行く。
全ては美しい計算の元に構成されている。それが超自然の存在であれば、それらを構成した張本人は宇宙や神だと言えるかもしれない。

0 件のコメント:
コメントを投稿